雪莱诗词

诗词首页

《解放了的普罗米修斯》(选段)

苦难的日子已经过去, 普罗米修斯获得了自由! 他挣断了那沉重的锁链, 挣脱了那残酷的折磨。 看哪,他那坚定的目光, 闪烁着不屈的光芒; 他那高大的身躯, 挺立在天地之间。 压迫者的暴政已经崩溃, 被奴役的人们站了起来; 自由的歌声响彻云霄, 希望的曙光洒满大地。 让我们欢呼,让我们歌唱, 为这伟大的胜利而欢畅; 让我们携手,让我们奋进, 向着那光明的未来远航!

《西风颂》

一 哦,狂暴的西风,秋之生命的呼吸! 你无形,但枯死的落叶被你横扫, 有如鬼魅碰到了巫师,纷纷逃避: 黄的,黑的,灰的,红得像患肺痨, 呵,重染疫疠的一群:西风呵,是你 以车驾把有翼的种子催送到 黑暗的冬床上,它们就躺在那里, 像是墓中的死尸,冰冷,深藏,低贱, 直等到春天,你碧空的姊妹吹起 她的喇叭,在沉睡的大地上响遍, (唤出嫩芽,像羊群一样,觅食空中) 将色和香充满了山峰和平原。 不羁的精灵呵,你无处不远行; 破坏者兼保护者:听吧,你且聆听! 二 没入你的急流,当高空一片混乱, 流云像大地的枯叶一样被撕扯 脱离天空和海洋的纠缠的枝干。 成为雨和电的使者:它们飘落 在你的磅礴之气的蔚蓝的波面, 有如狂女的飘扬的头发在闪烁, 从天穹的最遥远而模糊的边沿 直抵九霄的中天,到处都在摇曳 欲来雷雨的卷发,对濒死的一年 你唱出了葬歌,而这密集的黑夜 将成为它广大墓陵的一座圆顶, 里面正有你的万钧之力的凝结; 那是你的浑然之气,从它会迸涌 黑色的雨,冰雹和火焰:哦,你听! 三 你,把蓝色的地中海从梦中唤醒, 它曾被清澈的水催送入眠, 睡在拜伊湾的一个浮石岛边, 在睡梦中看到古老的宫殿和楼台 在烈日之下的海波中轻轻地震颤, 它们全都开满鲜花,又生满青苔, 散发着一种芬芳的气息使人醉迷。 呵,为了给你让一条路,大西洋 水豁然开裂,而在海底的深处, 枝叶里面没有浆汁的淤泥的丛林 和无数的海花、珊瑚,一旦听出 你的声音,一个个顿时胆战心惊, 颤栗着自行凋落;哦,你听! 四 要是我能像在少年时,凌风而舞 便成了你的伴侣,悠游天空 (因为呵,那时候,要想追你上云霄, 似乎并非梦幻),我就不致像如今 这样焦躁地要和你争相祈祷。 哦,举起我吧,当我是水波、树叶、浮云! 我跌在生活底荆棘上,我流血了! 这被岁月的重轭所制服的生命 原是和你一样:骄傲、轻捷而不驯。 五 把我当作你的竖琴吧,有如树林: 尽管我的叶落了,那有什么关系! 你巨大的合奏所振起的音乐 将染有树林和我的深邃的秋意: 虽忧伤而甜蜜。呵,但愿你给予我 狂暴的精神!奋勇者呵,让我们合一! 请把我枯死的思想向世界吹落, 让它像枯叶一样促成新的生命! 哦,请听从这一篇符咒似的诗歌, 就把我的话语,像是灰烬和火星 从还未熄灭的炉火向人间播散! 让预言的喇叭通过我的嘴唇 把昏睡的大地唤醒吧!要是冬天 已经来了,西风呵,春日怎能遥远?

《致云雀》

一 你好呵,欢乐的精灵! 你似乎从不是飞禽, 从天堂或天堂的邻近, 以酣畅淋漓的乐音, 不事雕琢的艺术,倾吐你的衷心。 二 向上,再向高处飞翔, 从地面你一跃而上, 像一片烈火的轻云, 掠过蔚蓝的天心, 永远歌唱着飞翔,飞翔着歌唱。 三 地平线下的太阳, 放射出金色的电光, 晴空里霞蔚云蒸, 你沐浴着明光飞行, 似不具形体的喜悦开始迅疾的远征。 四 淡淡的紫色黎明, 在你航程周围消融, 像昼空里的星星, 虽然不见形影, 却可以听得清你那欢乐的强音—— 五 那犀利无比的乐音, 似银色星光的利箭, 它那强烈的明灯, 在晨曦中暗淡, 直到难以分辨,却能感觉到就在空间。 六 整个大地和大气, 响彻你婉转的歌喉, 仿佛在荒凉的黑夜, 从一片孤云背后, 明月射出光芒,清辉洋溢宇宙。 七 我们不知你是什么, 什么和你最为相似? 从霓虹似的彩霞 也降不下这样美的雨, 能和当你出现时降下的乐曲甘霖相比。 八 像一位诗人,隐身 在思想的明辉之中, 吟诵着即兴的诗韵, 直到普天下的同情 都被未曾留意过的希望和忧虑唤醒。 九 像一位高贵的少女, 居住在深宫的楼台, 在寂寞难言的时刻, 排遣她为爱所苦的情怀, 甜美有如爱情的歌曲溢出闺阁之外。 十 像一只金色的萤火虫, 在凝露的深山幽谷, 不显露它的行踪, 把晶莹的流光传播, 在遮断我们视线的鲜花芳草丛中。 十一 像被她自己的绿叶 荫蔽着的一朵玫瑰, 遭受到热风的摧残, 直到它的芳菲 以过浓的香甜使鲁莽的飞贼沉醉。 十二 晶莹闪烁的草地, 春霖洒落的声息, 雨后苏醒的花蕾, 称得上明朗、欢悦, 清新的一切,都及不上你的音乐。 十三 飞禽或是精灵,有什么 甜美的思绪在你心头? 我从来没有听到过 爱情或是醇酒的颂歌 能够迸涌出这样神圣的极乐音流。 十四 赞婚的合唱也罢, 凯旋的欢歌也罢, 和你的乐声相比, 不过是空洞的浮夸, 人们可以觉察,其中总有着贫乏。 十五 什么样的物象或事件, 是你欢乐乐曲的源泉? 什么田野、波涛、山峦? 什么空中陆上的形态? 是对同类的爱,还是对痛苦的绝缘? 十六 有你明澈强烈的欢快, 倦怠永不会出现, 烦恼的阴影从来 接近不得你的身边, 你爱,却从不知晓过分充满爱的悲哀。 十七 是醒来或是睡去, 你对死的理解一定比 我们凡人梦到的 更加深刻真切,否则 你的乐曲音流,怎么像液态的水晶涌泻? 十八 我们瞻前顾后,为了 不存在的事物自扰, 我们最真挚的欢笑, 也交织着某种苦恼, 我们最美的音乐是最能倾诉哀思的曲调。 十九 可是,即使我们能摈弃 憎恨、傲慢和恐惧, 即使我们生来不会 抛洒一滴眼泪, 我们也不知,怎样才能接近于你的欢愉。 二十 比一切欢乐的音律 更加甜蜜美妙, 比一切书中的宝库 更加丰盛富饶, 这就是鄙弃尘土的你啊你的艺术技巧。 二十一 教给我一半,你的心 必定熟知的欢欣, 和谐、炽热的激情 就会流出我的双唇, 全世界就会像此刻的我——侧耳倾听。

《云》

一 我为焦渴的鲜花, 从河川,从海洋, 带来清新的甘霖; 我为绿叶披上银装, 当他们歇息在梦乡。 从我的翅膀上摇落下露珠, 去唤醒每一朵香甜的蓓蕾, 当她们的母亲绕太阳旋舞 摇晃着使她们在怀里入睡。 我挥动冰雹的连枷, 把绿色的原野捶打, 直到她们像白色的海洋, 然后我再把暴雨倾下; 我轰然大笑,当我在雷声中 走过,我用锐利的闪电划破夜幕, 而我并不怕那雷声隆隆; 因为我比它的力量更足。 二 我用积雪和阳光织成锦袍, 悬挂在峻峭的山峰顶上; 当朝阳的光芒四射闪耀, 我便把那雪衣脱落在一旁。 在我轻盈的脚步下面, 大气的紫色海洋泛着微波; 无论我到哪里,哪里便有 飘泊的岛屿在下面闪烁。 我用高耸如山的巨掌, 抓住地球的岬角摇晃; 当我在波涛中走过的时候, 船只就像大群的飞虫一样。 我用山洞把闪电幽禁, 当它在我的洞穴中呼啸飞腾, 我把它驯服得像一头幼狮, 让它在我的控制下安静。 三 在北极的冰峰之上, 我建造了我的宫殿; 那里的冰雪像水晶一样明亮, 流星在我身边来回飞窜。 从我的楼阁的窗户, 我看见北极光在闪耀; 我听到那驯鹿的蹄声, 在冰冻的荒原上奔跑。 在赤道的炎热地带, 我化为甘霖滋润大地; 我让枯萎的草木重新复苏, 让干渴的土地充满生机。 我用乌云把太阳遮挡, 让大地享受片刻的清凉; 我用闪电把黑夜照亮, 让世界不再恐惧迷茫。 四 我是大地和水的女儿, 也是天空的养子; 我往来于海洋和陆地之间, 用我的乳汁哺育万物。 我在微风中轻盈地飘荡, 像一朵洁白的浮云; 我在暴风雨中奋勇地搏击, 像一位无畏的英雄。 我用我的歌声唤醒春天, 让大地披上绿色的衣裳; 我用我的泪水送别秋天, 让落叶在风中飞扬。 我是大自然的使者, 我是生命的守护者; 我将永远在天地之间穿梭, 为世界带来无尽的欢乐和希望。

《爱的哲学》

泉水总是向河水汇流, 河水又汇入海中, 天宇的轻风永远融有 一种甜蜜的感情; 世上哪有什么孤零零? 万物由于自然律 都必融汇于一种精神。 何以你我却独异? 你看高山在吻着碧空, 波浪也相互拥抱; 谁曾见花儿彼此不容: 姊妹把弟兄轻蔑? 阳光紧紧地拥抱大地, 月光在吻着海波: 但这些接吻又有何益, 要是你不肯吻我?

《无常》

我们的生命是一个阴影的梦, 像白云在蓝天中飘荡; 一会儿明亮,一会儿暗淡, 没有什么能够永恒不变。 我们的思想像流星一样飞逝, 像闪电在黑夜中划过; 一会儿闪耀,一会儿熄灭, 没有什么能够长久留存。 我们的爱情像花朵一样凋谢, 像露珠在阳光下蒸发; 一会儿娇艳,一会儿枯萎, 没有什么能够永不褪色。 我们的希望像泡沫一样破碎, 像幻影在梦中消失; 一会儿美好,一会儿破灭, 没有什么能够永远实现。 但尽管一切都在变化无常, 我们的心却依然向往着光明; 我们依然相信,在那遥远的地方, 有一个永恒的真理在等待着我们。

《致——》

有一个字常被人滥用, 我不想再滥用它; 有一种感情不被看重, 你岂能再轻视它? 有一种希望太像绝望, 慎重也无法压碎; 只求怜悯起自你心上, 对我就万分珍贵。 我奉献的不能叫爱情, 它只算得是崇拜, 连上天对它都肯垂青, 想你该不致见外。 这有如飞蛾向往星天, 暗夜想拥抱天明, 怎能不让悲惨的尘寰 对遥远事物倾心。

《赞智力美》

一 在世界的阴影中徘徊着一个幽灵, 一个美得难以言传的幽灵; 她像一阵无形的风, 在我们的心中吹拂, 留下了难以磨灭的痕迹。 二 她的眼睛像两颗明亮的星星, 闪烁着智慧的光芒; 她的嘴唇像一朵娇艳的玫瑰, 散发着迷人的芬芳。 她的声音像一首动听的歌曲, 在我们的耳边回荡, 让我们的心陶醉在其中。 三 她的身影像一道绚丽的彩虹, 在我们的眼前闪现; 她的笑容像一轮温暖的太阳, 照亮了我们的心灵。 她的存在像一种神奇的力量, 让我们的生命变得更加美好。 四 我们追寻着她的足迹, 在黑暗中摸索前行; 我们渴望着她的拥抱, 在孤独中期待着光明。 她是我们心中的梦想, 是我们生活的希望。 五 虽然她常常隐藏在我们的视线之外, 但她的影响却无处不在; 她让我们的思想变得更加深刻, 让我们的灵魂变得更加高尚。 她是我们生命中的永恒之美, 是我们永远追求的目标。

《悲歌》

黑夜在它的翅膀上负载着 一个没有明天的世界; 我们周围的一切都在沉睡, 只有痛苦清醒着流泪。 希望像是一颗流星, 在黑暗中一闪而过; 爱情像是一朵枯萎的花, 在寒风中凋零飘落。 我们的生命像是一片荒原, 没有阳光,没有雨露; 我们的心灵像是一座坟墓, 埋葬着所有的希望和梦想。 但是,即使在这黑暗的时刻, 我们也不能放弃希望; 因为在那遥远的地方, 有一道光明在等待着我们。